Durée : 80 min.
Tarifs : de 01 à 12 €
[REPORT 20/21]
Marionnette / Théâtre / Réalité vacillante
Coproduction CCAM
Adaptation d’un court texte de jeunesse de l’écrivain suisse Robert Walser, L’Étang expose au regard les plis et replis d’une histoire d’amour filial, en distribuant les rôles entre deux comédiennes, Adèle Haenel et Ruth Vega Fernandez.
L’Étang est un drame familial qui se distingue du reste de l’œuvre de Robert Walser (1878-1956) : c’est un texte privé que le jeune écrivain avait offert à sa sœur et l’unique qu’il écrira jamais en suisse-allemand. C’est l’histoire d’un enfant qui se sent mal aimé par sa mère et simule, au comble de son désespoir, un suicide pour vérifier l’amour qu’elle lui porte. Quels sont vraiment les enjeux ici ? Qu’est-ce qui se joue entre les lignes et sur scène ? Quelles sont les différentes strates de langues, des narrations aux paroles, formulables ou non, qui composent notre perception, notre compréhension et nos échanges ? Ces questionnements – depuis longtemps au cœur du travail de Gisèle Vienne – sont mis en abyme à travers le texte de Robert Walser et le dispositif scénique : Adèle Haenel et Ruth Vega Fernandez incarnent respectivement un et deux personnages tout en prêtant leurs voix aux différents personnages de l’histoire. Sur le plateau, les huit scènes et les dix-sept corps sont exposés en permanence. Coexistent ici plusieurs niveaux de perceptions de la réalité et de la temporalité, de l’intériorité et de l’extériorité. Interrogeant les conventions du théâtre et de la famille, L’Étang pose notamment la question, dont l’aspect essentiel fait vaciller, de ce que l’on voit, la représentation partagée de la réalité, la norme sociale.
Cette pièce est créée en souvenir de la collaboratrice de longue date de Gisèle Vienne, la comédienne Kerstin Daley Baradel, décédée en juillet 2019, et avec qui, en collaboration avec l’équipe, elle avait développé si intimement ce travail.
Pour Kerstin
D’après l’œuvre originale Der Teich (L’Etang) de Robert Walser
Conception, mise en scène, scénographie : Gisèle Vienne
Interprétation : Adèle Haenel, Ruth Vega Fernandez
Lumière : Yves Godin
Création sonore : Adrien Michel
Direction musicale : Stephen F. O'Malley
Musique originale : Stephen F. O’Malley, François J. Bonnet
Assistanat en tournée : Sophie Demeyer
Regard extérieur : Dennis Cooper, Anja Röttgerkamp
Traduction française : Lucie Taïeb
A partir de la traduction allemande de : Händl Klaus et Raphael Urweider (éditions Suhrkamp Verlag, 2014)
Collaboration à la scénographie : Maroussia Vaes
Conception des poupées : Gisèle Vienne
Pièce créée en collaboration avec Kerstin Daley-Baradel
Création des poupées : Raphaël Rubbens, Dorothéa Vienne – Pollak, Gisèle Vienne, En collaboration avec Le Théâtre National de Bretagne
Fabrication du décor : Les ateliers de Nanterre-Amandiers
Décor et accessoires : Gisèle Vienne, Camille Queval, Guillaume Dumont
Costumes : Gisèle Vienne, Camille Queval, Pauline Jakobiak
Maquillage et perruques : Mélanie Gerbeaux
Régie générale : Richard Pierre
Régie son : Adrien Michel, Mareike Trillhaas
Régie générale : Iannis Japiot, Samuel Dosière
Régie plateau : Antoine Hordé
Pièce créée en collaboration avec Kerstin Daley-Baradel
Remerciements à Etienne Bideau-Rey, Nelson Canart, Patric Chiha, Zac Farley, Erik Houllier, Tristan Lahoz, César Van Looy, Jean-Paul Vienne
Production : DACM / Compagnie Gisèle Vienne
Coproduction : Nanterre-Amandiers, centre dramatique national ; Théâtre national de Bretagne ; Maillon, Théâtre de Strasbourg – Scène européenne ; Holland Festival, Amsterdam ; Fonds Transfabrik – Fonds franco-allemand pour le spectacle vivant ; Ruhrtriennale ; Centre culturel André Malraux, scène nationale de Vandœuvre-lès-Nancy ; Comédie de Genève ; La Filature – scène nationale de Mulhouse ; Le Manège, scène nationale-Reims ; MC2 : Grenoble ; Ruhrtriennale, Allemagne ; Tandem Scène nationale Arras-Douai ; Kaserne Basel, Suisse ; International Summer Festival Kampnagel Hamburg ; Festival d'Automne à Paris ; Théâtre Garonne, scène européenne -Toulouse ; CCN2 – Centre chorégraphique national de Grenoble ; BIT Teatergarasjen, Bergen ; Black box theater, Oslo
Avec le soutien de : CN D Centre national de la danse ; La Colline – théâtre national ; Théâtre de Vidy, Lausanne
Remerciements : Le Point Ephémère pour la mise à disposition d’espace, Playroom, SMEM, Fribourg pour la mise à disposition de studio son
Production et diffusion : Alma Office : Anne-Lise Gobin, Alix Sarrade, Camille Queval & Andrea Kerr
Administration : Etienne Hunsinger & Giovanna Rua
DACM / Compagnie Gisèle Vienne est conventionnée par le Ministère de la culture et de la communication – DRAC Grand Est, la Région Grand Est et la Ville de Strasbourg.
La compagnie reçoit le soutien régulier de l’Institut Français pour ses tournées à l’étranger.
Gisèle Vienne est artiste associée au CND Centre national de la danse et au Théâtre National de Bretagne
> avec le reportage d'Arte Journal
> en lisant l'interview de Gisèle Vienne, Adèle Haenel et Ruth Vega Fernandez dans le magazine Mouvements
> en écoutant un entretien donné par Gisèle Vienne à France Culture ;
> en découvrant l'émission consacrée par France Culture à Robert Walser et aux Microgrammes.